| Yoko http://forum.yoko.com.ua/ |
|
| English vs Russian http://forum.yoko.com.ua/viewtopic.php?f=1&t=675 |
Page 1 of 1 |
| Author: | clagio [ 2004-06-26 08:20:41 ] |
| Post subject: | English vs Russian |
It's possible to have the translation in english of the scripts posted atleast in the forum of Submitted Script? i see often post in russian, and not in english.. i think this could be a disadvantage for injection, because restrict the knowledge only to you.. obviusly this want to be a costructive critics (also for me, as you can read, english isn't my language) thanks |
|
| Author: | crs7 [ 2004-06-26 08:30:02 ] |
| Post subject: | |
yeah im english to it sucks i cant read any of the stuff:S:S also how do i edit my stats with this thing:S?? |
|
| Author: | Yoko [ 2004-06-26 11:28:16 ] |
| Post subject: | |
ask authors (their e-mails are posted) to make translations, thay will be posted as well also ask your english talking friends to do script submissions, do not wait for russian people do all work |
|
| Author: | clagio [ 2004-06-26 14:23:18 ] |
| Post subject: | |
yes that's true, but will be the same if i post my script in italian? |
|
| Author: | Kazoo [ 2004-06-26 19:34:01 ] |
| Post subject: | |
use online translator Code: http://www.torry.net/apps/utilities/textutilities/webtranslator.exe |
|
| Author: | Yoko [ 2004-06-27 00:50:10 ] |
| Post subject: | |
clagio wrote: yes that's true, but will be the same if i post my script in italian?
you may if you complete form of request as stated |
|
| Author: | Boydon [ 2004-06-30 10:40:37 ] |
| Post subject: | |
Yoko wrote: ask authors (their e-mails are posted) to make translations, thay will be posted as well
also ask your english talking friends to do script submissions, do not wait for russian people do all work Yoko, take this a constuctive criticism, not like a polemic, but having a documentation is quite fundamental in writing script and documentation, as of now, is russian only. I would translate it for you if only I know russian, but i don't. So, if you have some time to spare, think about it; Translating to english would also mean much more english script posted a a much less question on how to do things. Using online translator sometime is very frustrating. |
|
| Author: | Edred [ 2004-06-30 11:46:44 ] |
| Post subject: | |
I will translate all my scripts in chapter 'scripts!' to english at August. Sorry, I go to vacation on the next week and can't translate it early. |
|
| Author: | Yoko [ 2004-06-30 23:33:05 ] |
| Post subject: | |
Boydon wrote: Yoko, take this a constuctive criticism, not like a polemic, but having a documentation is quite fundamental in writing script and documentation, as of now, is russian only.
well i may advise you to open hystory of developement on site yoko.netroof.net, Projects -> Injection. 90% of information contained in online help taked from there. The difference is information sorted by date of release it appear. |
|
| Author: | Boydon [ 2004-07-01 01:33:19 ] |
| Post subject: | |
Yoko wrote: Boydon wrote: Yoko, take this a constuctive criticism, not like a polemic, but having a documentation is quite fundamental in writing script and documentation, as of now, is russian only. well i may advise you to open hystory of developement on site yoko.netroof.net, Projects -> Injection. 90% of information contained in online help taked from there. The difference is information sorted by date of release it appear. I kwon this, but sometimes it is no so easy. Other day I ned some infos about ",setcatchbag": I looked there, in old standard documentation and notting. I had to go trough the old downloaded forum searching for the right post and search function is not working so I had to do it by hand, but nothing. Finally I usaed an online translator. A little big frustraiting, don't you think? |
|
| Author: | Yoko [ 2004-07-01 10:40:15 ] |
| Post subject: | |
of course. but keep in mind, at time when i start there was no forum or normal documentation at all. regarding setcatchbag and some other old pre-Yoko commands, they where described by authors in changes.txt file at sourceforge (if not in old documentation at sourceforge). |
|
| Author: | Boydon [ 2004-07-01 10:55:30 ] |
| Post subject: | |
The changelog.txt was the only thing I didn't look trough. |
|
| Page 1 of 1 | All times are UTC+02:00 |
| Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited https://www.phpbb.com/ |
|